palacio real de olite
¡Buen viaje! / Bidali on!

Visitando el Palacio Real de Olite.

Seguro estoy que no hay rey que tenga palacio ni castillo más hermoso y de tantas habitaciones doradas“.

Así se expresaba un viajero alemán del siglo XV en su diario, que se conserva en el British Museum de Londres. Y es que para transportarse a la Edad Media, nada como visitar el Palacio Real de Olite.

 

Un poco de historia del Palacio Real de Olite

Palacio Real de Olite. #PaísVasco. #EuskalHerria. #8mpx #nofilterAprovechando los restos de una robusta fortaleza romana, los reyes de Navarra Sancho VII, Teobaldo I y Teobaldo II, levantaron un castillo con funciones defensivas. Pero hasta entonces la Corte del Reino había sido itinerante, circunstancia con la que quiso acabar el Rey Carlos III de Navarra, convirtiéndolo en palacio a partir de 1387, para lo que necesitó poner todo su empeño en esta su obra magna que a la postre destacaría por la originalidad y la libertad en el trazado. Trabajaron artesanos y artistas de diversos reinos que decoraron sus estancias con pinturas murales, yeserías de filigrana morisca, azulejos de Manises, artesonados de madera dorada, tapices historiados y proyectaron un aspecto exterior fascinante con galerías góticas cubiertas de tejas de colores, chapiteles emplomados rematados por banderas y veletas, corredores cubiertos, vidrieras de colores, voladizos de madera… en un entorno de exhuberantes jardines, vergeles y emparrados. Asimismo construyó diversas torres como la de las Tres Coronas, la Gran Torre, la del Aljibe, la torre sobre el portal, la de Los Cuatro Vientos, y la Atalaya.

Palacio Real de Olite., foto tomada por Olatz

De esta forma tan espectacular estableció allí la sede fija y oficial de la Corte del Reino de Navarra y consiguió que llegase a ser considerado en la época como uno de los palacios más bellos de Europa. Además de su caótica silueta, uno de los aspectos que más llamaban la atención eran sus almenas cubiertas por jardines colgantes con plantas procedentes de diversas partes del mundo, efecto que en la actualidad está tratando de simularse con enredadera.

Tras la invasión de Navarra en 1512 por parte de las coronas unificadas de Castilla y Aragón, comenzó el deterioro del Palacio Real de Olite ya que, a partir de entonces, empezó a ser utilizado solo de forma esporádica por algunos virreyes.

Pero el episodio más destructivo padecido por el Palacio Real de Olite tuvo lugar en 1813. Las tropas invasoras francesas se habían hecho fuertes en su interior, y parece ser que el general navarro Espoz y Mina ordenó el incendio total del mismo, episodio que aún hoy día acarrea cierta controversia.

Sin embargo, el Palacio Real de Olite ue declarado Monumento Nacional en 1925, llegando numerosas y minuciosas restauraciones a partir de 1937 que lo han convertido en el palacio mejor conservado de Euskal Herria.

El Palacio Real de Olite en la actualidad

Palacio Real de Olite. #PaísVasco. #EuskalHerria.

Lo primero que nos llamó la atención al acercarnos recorriendo la parte exterior, fue un enorme pedrusco con forma de huevo, el cual rodeé intentando encontrarle una explicación que no encontré en aquel momento. Pero luego investigando por internet, descubrí que se trata de la tapadera / apisonadora de un enorme pozo de 8 metros de profundidad. Lo llenaban de nieve en invierno y le colocaban “el huevazo” encima para el que el peso lo convirtiese en hielo disponible durante el verano tan solo con abrir una puerta a la que se accedía por un pasadizo que llegaba desde el subterráneo del palacio. ¿A que te has quedao con las patas colgando?

Hoy día el Palacio Real de Olite está claramente enfocado al turismo y prueba de ello es que en recepción disponen de folletos explicativos en español, euskera, inglés, francés y alemán. Caminando por su interior podemos asomarnos a impresionantes ventanales con unas vistas espectaculares, jardines, dependencias reales tan numerosas como pintorescas torres hasta cuyas almenas también se puede acceder subiendo interminables y mareantes escaleras de caracol.

Finos pilares y arcos góticos en la Galería del Rey del Palacio Real de Olite. #PaísVasco. #EuskalHerria.

La galería del rey es una especie de mirador decorado con arcos góticos sostenidos por finísimos pilares de sección rombiodal, diseñado a conciencia para que el Rey Carlos III de Navarra pudiese recrearse en la observación del atardecer, y en lugares de su preferencia como el Patio de la Morera, donde plantó un inmenso árbol de morera, y el Patio de la Pajarera donde instaló una exótica colección zoológica en la que predominaban las aves.

La galería de la reina no es ni más ni menos que un jardín en una de las zonas más altas, pero a la vez más resguardadas del viento, para el disfrute de Leonor de Trastámara, esposa del rey. Tal era el volumen de vegetación para el que se proyectó, que justo debajo hubo que construir una estancia denominada “sala de los arcos”, diseñada únicamente para sustentar el inconmensurable peso de la galería de la reina.

Las azules y elegantes cubiertas de pizarra (que originalmente eran tejados de plomo) aportan gran vistosidad a las torres circulares y patentizan la influencia francesa en la arquitectónica del conjunto monumental. Una de las torres que más destaca es la denominada “de la atalaya”, de planta cuadrada, con una casi eterna escalera de caracol que llega hasta otra mini torre diseñada como puesto de vigilancia, ascenso no apto para personas con vertigo o con dificultades para subir escalones.

Recorrer sin límite de tiempo este pequeño Camelot navarro, mientras imaginas la cantidad de historias, cábalas, conspiraciones y justas que habrán presenciado esos muros, es como zambullirse en plena Edad Media. Una fantasía al alcance de la mano.

 

Cómo saber la ruta hasta el Palacio Real de Olite desde cualquier lugar.

Fácil gracias a la tecnología Google Maps, pulse aquí.

 

Las fotos que aparecen en este artículo fueron tomadas por Olatz el 14/jun/2015 con un Motorola XT1068 de 8mpx.

mi-arma.com

 

 

Anuncios
euskal herria ikurriña
Cultura / Kultura

Sagarroi taldea – Sagarroiak poema.

Mendian, negu iluntzean,
sagarroiak¹ hotzak daude
zelan berotu ez dakitela.

Mendian, negu iluntzean,
negu iluntzean,
banan bana jarriez gero,
hotzak gupidari gabe jotzen dituelako,
eta batak besteari, beroa emateko,
elkar hurbilduez gero.

Orduan eztenak tolestu ezinik,
elkar minduko dutelako.

Ez da erraza hurbiltasun pundu egokia.

Ez da erraza.

 

Traducción del poema Sagarroiak.

Lo siguiente es tan solo una aproximación, pues las traducciones perfectas entre euskera y castellano en ocasiones son complicadas.

En el monte, en invierno cuando oscurece,
los erizos tienen frio
pues no saben como calentarse.

En el monte, en invierno cuando oscurece,
en invierno cuando oscurece,

si se ponen de uno en uno,
el frio les atiza sin piedad,
y se colocan, para darse calor,
el uno junto al otro.

Entonces sin poder doblar los pinchos
se dañan entre ellos.

No es fácil mantener la distancia adecuada.

No es fácil.

 

 

La grandeza del poema Sagarroiak escrito originalmente en euskera reside en que la interpretación del mismo es muy personal.

Ante escenarios que no sabemos cómo encarar, cuando nos sentimos incapaces de afrontar una situación extrema, solemos arrimarnos a otras personas, pudiendo darse la circunstancia de que, además de brindarnos su apoyo, nos causen algún tipo de daño añadido. En ese punto hay dos posibilidades: Que el refuerzo que nos aporta sea tan grande que ni percibamos que nos está clavando sus espinas; o por el contrario que sí percibamos ese dolor, pero lo consideremos soportable o asumible a cambio del respaldo que recibimos.

1. Erizo en euskera tiene tres formas que, según el diccionario Elhuyar, son triku, kirikino y sagarroi.

Sagarroi - Baleike
Andalucía + Euskal Herria

Sagarroi – Viasconen Ragga-runba (2006).

Sagarroiak” es un poema escrito en euskera que habla de las heridas que se provocan los erizos cuando se juntan unos a otros para intentar darse calor y combatir así el frío del duro invierno.

Este poema inspiró el nombre de Sagarroi, un exitoso pero fugaz grupo musical vasco fundado en 2001 que nació enfocado al rock duro, aunque con el devenir de los años fue girando sus sonidos hacia el ska-punk, recreándose en numerosas ocasiones en el mestizaje y en la fusión de estilos.

En su cuarto disco, llamado “Baleike”, producido en 2006, y haciendo gala de la mencionada afinidad por el mestizaje musical, publicaron el animado tema “Viasconen Ragga-runba“, de fuerte influencia andaluza, manifiestada con breve introducción de guitarra de Jorge El Pisao, un cajón flamenco tocao por El Puche que induce un incesante ritmo aflamencao, palmas, y un “ámoh allá, ámoh allá, ámoh ahí” a los 20 segundos por parte de su vocalista femenina Amparo Sánchez – Amparanoia.

Viasconen Ragga-runba (2006)

Música y letra de Marco Viascon

Que la gente te quiera por lo que eres, y no por lo que tú tienes.
Que tú tienes lo que eres.
Y no eres lo que tienes, en esta vida, corazón.
Que la gente te quiera por lo que eres,
y no por lo que tienes, en esta vida, corazón.

Zurekin jolasten nintzen goizero,
eskutik helduta hasi ginen biok. […]

Antes podía escucharse en Youtube, pero lo han retirado. Si alguien encuentra otro sitio donde escucharlo online que por favor lo indique.

 

Tras una exitosa década llena de conciertos en numerosos países los componentes de Sagarroi dieron por concluida la trayectoria del grupo mediante un breve comunicado.

Sagarroi - Baleike
Sagarroi – Baleike
Bandera de Andalucía
¡Buen viaje! / Bidali on!

Baños de la Encina: Turismo en un Castillo cargado de historia.

Baños de la Encina, muy cerca de la ciudad de Linares y del pantano del Rumblar, es otro municipio andaluz declarado Conjunto Histórico Artístico y Bien de Interés Cultural. Tan monumental, que es parada obligada de tres rutas: La de los Castillos, la del Renacimiento y la del Legado Andalusí.

Valioso y muy visitado patrimonio de Andalucía, Baños de la Encina, forestal y rodeado de olivar, es monumental desde su ermita de Jesús del Llano hasta su castillo, que lleva cuatro mil años oteando horizonte desde una colina rocosa.

La Ermita del Jesús del Llano data del siglo XVIII, y cuenta con una sorprendente Torre Camarín de atribución al lucentino Pedro de Mena Gutiérrez.

Otro de los encantos de Baños de la Encina es pasear por sus calles plagadas de interesantes casas solariegas.

Además hay otras dos ermitas: la de Jesús del Camino, y la de la Virgen de la Encina. También destaca la Iglesia de San Mateo.

Un bello pueblo que creció a la sombra del Castillo reuniendo admirables ejemplos de arquitectura religiosa y civil.

El Castillo de Burgalimar en Baños de la Encina.

– Clic para ampliar la imagen –
Castillo de Burgalimar

La personalidad de Baños de la Encina queda sintetizada en este castillo, una soberbia fortaleza mandada levantar en el 968 de nuestra Era, sobre los restos de un templo romano en las estribaciones fluviales de Sierra Morena, por el califa Alhakén II. Si de lejos es visible, que sea temible, debió pensar. Uno de los más famosos castillos de Al-Andalus. Encalado y refulgiendo al Sol los enemigos lo veían aún más grande de lo que en realidad era. Alhakén II eligió muy bien, sin duda, su ubicación y su concepto.

Este Castillo de Burgalimar (del árabe Bury al-Hamma, que significa “Castillo de los Baños”) es una fortaleza militar omeya milenaria, ya que data del siglo X, aunque en su interior se han encontrado restos arqueológicos de la Edad del Bronce. Una impresionante atalaya en las tierras altas andaluzas que cayó en manos de los invasores del norte tres días después de la Batalla de Navas de Tolosa (1212) en la que los el ejército castellano-navarro-aragonés derrotó al almohade. 

 

Cultura / Kultura

Kabenzotz: Clase nº 1 de euskera para ‘miarmas’.

Clase nº 1 de euskera: ‘Kabenzotz’. ¿Qué significa? ¿Cuál es su traducción?

Se trata de una de las expresiones más habituales en cualquier conversación entre vascos. Al no estar incluida (todavía) en la norma de Euskaltzaindia, puede encontrarse con alguna variación en su forma escrita, como ‘kauenzotz’, ‘kabenzots’ o incluso castellanizado ‘cago en sos’. Los euskaldunes lo dicen con más ímpetu cuando se cabrean.

Kabenzotz!!! Muchos vascos lo expresan como una forma suave de decir algo bastante más altisonante, uso muy curioso si tenemos en cuenta que, en euskera, ‘Dios’ es ‘Jainkoa’ o ‘Jaungoikoa’ (el señor de arriba).

Por otro lado hay quien afirma que decir ‘kabenzotz!‘, simplemente supone como decir ‘¡jolín!’ para evitar decir ‘¡joder!’.

El cómico y actor Gorka Aginagalde nos ofrece la siguiente explicación sobre Kabenzotz a través de un vídeo de promoción para la serie Allí Abajo. Haz clic en la imagen:

El actor vasco Gorka Aginagalde escribe KABENZOTZ en una cartulina y nos explica qué significa

Hoy desde este rincón quiero enseñaros a entender un poco más al País Vasco, porque Euskadi no es Mordor, aunque parezca, y los orcos tampoco son de Bilbao, aunque parezca. Bai?

Los vascos somos gente noble, sana, trabajadora, fuerte, y orgullosa. Por eso conseguimos normalmente todas las cosas que nos proponemos. Y hoy aquí vamos a tender puentes con la misma facilidad que levantamos piedras. Bai?

Una palabra que todos conocemos aquí y usamos mucho. kabenzotz! ¿Qué quiere decir esto? 

En el País Vasco también tenemos que descargar de vez en cuando, pero tenemos un pequeño problema, y es que rara es la familia que no cuenta entre sus filas con una monja, un cura o alguien dedicado al clero, por lo tanto, no es bonito defecar encima de su jefe. Así que utilizamos ‘kabenzotz’ que, a la ligera, no es lo mismo, pero… sí que es verdad que cuando estamos así en la intimidad, soltamos de vez en cuando un “me cago en Dios”.


 

Y esa ha sido la explicación de Gorka Aginagalde sobre la palabra kabenzotz. A continuación hay otro sketch de ETB cuyos protagonistas son reprendidos por el excesivo empleo de las palabras: Kabenzotz, osobuko y mangarrán.

Y esta publicación sobre el ‘kabenzotz’ ha sido la clase número 1 de euskera para ‘miarmas’.

Eskerrik asko etortzeagatik!!

 


Quizá te interese saber dónde comprar online los mejores productos del País Vasco.


 

Sueños de Color, de Esne Beltza.
Andalucía + Euskal Herria

Sueños de color 2015, el proyecto de Esne Beltza con Canijo de Jerez.

El popular grupo vasco Esne Beltza, liderado por el trikitilari Xabi Solano, lanzó a finales de 2015 el primer single de su nuevo trabajo discográfico “Esna”. El primer adelanto fue este lyric video de “Sueños de color”, tema que intercala estrofas en euskera con otras en castellano aflamencao y en el que han colaborado El Canijo de Jerez y El Niño de los Recaos.

 

Letra de ‘Sueños de Color’:

Esne Beltza feat. El Canijo de Jerez & Rubén Sierra “El Niño de los Recaos”.

 

En el pupitre dibujaba corazones, frases de dolor, sueños de color…

Como si fueran huellas que se dejan en la nieve, llenas de calor, brillando al sol

Y por eso al buscarlas hoy es cuando mas cuenta me doy

que juego a ser el niño que era ayer.

Y por eso al buscarlas hoy es cuando mas cuenta me doy

que juego a ser el niño que era ayer.

 

Hondarretan idatzitako esaerak,

bihotz batekin inguratuta.

Komunetako ateetan utzitako maitasunezko mezuak gogoratzean,

ikusten zaitut berriro, laztantzen zaitut astiro

atzoko haurra izango banintz bezala ikusten zaitut berriro,

laztantzen zaitut astiro gaur azken gaua izango balitz bezala.

Eta hala bada esaidazu zuk ere badakizu

Elkarrekin ze ondo pasatzen genuen.

Eta hala bada esaidazu zuk ere badakizu

Elkarrekin ze ondo pasatzen genuen… hemen

Umetako jolasak eta denborapasak memorian

Zizelkatutako izenak

Ez gara berriro izango izan giñenak Izarretan galdutako maiteminenak

Ez zu, ez ni, ez gaude iraganean galdurik

Ez zuk, ez nik, ez dugu alferrik galdutako unerik.

 

Dime, dime si lo sabes tú también.

Dime que quiero tener,

el recuerdo de lo bien que lo pasabamos ayer,

el recuerdo de lo bien que lo pasabamos ayer.

 

Eta hala bada esaidazu, zuk ere badakizu elkarrekin ze ondo pasatzen genuen.

Eta hala bada esaidazu, zuk ere badakizu elkarrekin ze ondo pasatzen genuen… hemen

Ez zu, ez ni, ez gaude iraganean galdurik.

Ez zuk, ez nik ez, dugu alferrik galdutako unerik.

 

Toma que toma, chiquillo… chiquillo…

 

Y dime si lo sabes tú también,

dime que quiero tener

el recuerdo de lo bien que lo pasabamos ayer.

Y dime si lo sabes tu tambien

dime que quiero tener

El recuerdo de lo bien que lo pasabamos ayer…

 

La la la…

 

¡Chiquillo!

 

Sueños de Color en el Pinterest de mi-arma.com

Sueños de color
Esne beltza – Sueños de Color.
Cultura / Kultura

2.1.- Nortzuk dira? Nongoak dira? Non bizi dira?

Galdegaia es la palabra que indica el tipo de pregunta que se está realizando.

Ejemplos de galdegaia:

  • NOR significa “quién”;
  • NORTZUK significa “quiénes”;
  • NON significa “dónde”;
  • NONGOA “de dónde” si es una persona;
  • NONGOAK “de donde” se pregunta sobre varias personas.

Nortzuk dira? Nongoak dira? Non bizi dira? 

 

Nor: Quién.

Nor zara?: ¿Quién eres?

Nor da?: ¿Quién es?

Nortzuk dira?: ¿Quiénes son?

 

Nongoa: De dónde.

Nongoa zara?: ¿De dónde eres?

Nongoa da?: ¿De dónde es?

Nongoak dira?: ¿De dónde son?

 

Non: Dónde.

Non bizi zara?: ¿Dónde vives?

Non bizi da?: ¿Dónde vive?

Non bizi dira?: ¿Dónde viven?

 

 

 

1
Angela Merkel
Hamburgo | Berlin
2
Edurne Pasaban
Tolosa | Bartzelona
3
karlos argiñano
Beasain | Zarautz
4
Barack Obama
Honolulu | Washington
5
fernando llorente
Iruñea | Swansea
6
anne igartiburu
Elorrio | Madril

 

Nor da?
¿Quén es?
Nongoa da?
¿De dónde es?
Non bizi da?
¿Dónde vive?
1 | Angela Merkel Hamburgokoa Berlinen [1]
2 | Edurne Pasaban Tolosakoa Bartzelonan
3 | Karlos Argiñano Beasaingoa Zarautzen
4 | Barack Obama Honolulukoa Washingtonen
5 | Fernando Llorente Iruñeakoa Swansean
6 | Anne Igartiburu Elorriokoa Madrilen [2]

1 Pronunciado Berrliñen

2 Pronunciado Madrrillen